Metafrasi

μετάφραση, Metafrasi

Τι είναι η μετάφραση;

Η ελεύθερη μετάφραση είναι μια διαδικασία, όπου ο μεταφραστής ξαναγράφει το κείμενο από τη γλώσσα πηγής στη γλώσσα-στόχο διατηρώντας παράλληλα την αρχική σημασία. Μία από τις πρώτες μεταφράσεις ήταν η μετάφραση του Γκίγκμεμεσεν από την νοτιοδυτική Ασία το 2000 π.Χ. Η μετάφραση των ρημάτων (γλωσσικά χαρακτηριστικά, εκφράσεις, φράσεις) είναι συχνά λανθασμένη ή έχει απομείνει από τη γλώσσα στόχου. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε επέκταση της στοχευόμενης γλώσσας με δανειακές λέξεις. Το έργο ενός μεταφραστή διαμορφώνει έναν μεγάλο αριθμό γλωσσών. Οι γλώσσες είναι στη σημερινή τους μορφή λόγω των μεταφραστών. Από το 1940 οι μηχανικοί προσπαθούσαν να βρουν μια λύση μηχανικής μετάφρασης, επειδή η χειροκίνητη ελεύθερη μετάφραση είναι αργή και σκληρή. Όταν βρέθηκε το Διαδίκτυο, η μετάφραση έγινε ευρέως διαδεδομένη σε όλο τον κόσμο. Ξέρατε ότι η ολλανδική λέξη για μετάφραση είναι ο Vertaler

Πώς να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μετάφραση;

Είναι πολύ απλό: Επιλέξτε ποια γλώσσα θέλετε να μεταφράσετε. Αντιγράψτε ή γράψτε το κείμενο που θέλετε να μεταφράσετε από ένα εγχειρίδιο ή έναν ιστότοπο, επιλέξτε τη γλώσσα προορισμού στη δεξιά πλευρά και κάντε κλικ στο εικονίδιο μεγεθυντικού φακού. Μετακινηθείτε προς τα κάτω για να δείτε το μεταφρασμένο κείμενο. Στη Βραζιλία δεν λένε μετάφραση, λένε ο Tradutor online

Πόσο αξιόπιστος και ακριβής είναι αυτός ο μεταφραστής στο διαδίκτυο;

Όλοι γνωρίζουν ότι υπάρχουν πολλές εκφράσεις και χρησιμοποιούμε πολλές ασαφείς λέξεις. Όταν ακούτε μια ασαφή φράση, μπορείτε μόνο να μαντέψετε τη σωστή έννοια σε αυτό το συγκεκριμένο πλαίσιο. Δυστυχώς οι μηχανές και οι υπολογιστές δεν είναι σε θέση να το κάνουν αυτό προς το παρόν. Επίσης, παρόλο που μεταφράζουν σωστά τις λέξεις, δεν μπορούν να δημιουργούν συνεχώς γραμματικά ορθές προτάσεις. Παρόλα αυτά, στις περισσότερες περιπτώσεις μπορούμε ακόμα να κατανοήσουμε το μεταφρασμένο κείμενο, χάρη στην προηγμένη τεχνολογία.

Ποιος χρειάζεται μια μετάφραση;

Αυτός ο ιστότοπος δημιουργήθηκε, επειδή απαιτείται γρήγορη και δωρεάν μετάφραση. Κάθε μέρα εκατοντάδες άνθρωποι χρησιμοποιούν αυτόν τον ιστότοπο αντί για ένα λεξικό για να μεταφράζουν κείμενα, προτάσεις και λέξεις. Εάν λάβατε επιστολή στα ισπανικά, στα γερμανικά ή σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα δεν μιλάτε, ή αν ενδιαφέρεστε για διεθνή νέα ή άρθρα σε ξένη γλώσσα, μπορείτε να τα διαβάσετε αμέσως χρησιμοποιώντας τον ιστότοπό μας.

Πόσο αξιόπιστη και ακριβής είναι η ελεύθερη μετάφραση;

Όλοι γνωρίζουν ότι υπάρχουν πολλές εκφράσεις και χρησιμοποιούμε πολλές ασαφείς λέξεις. Όταν ακούτε μια ασαφή φράση, μπορείτε μόνο να μαντέψετε τη σωστή έννοια σε αυτό το συγκεκριμένο πλαίσιο. Δυστυχώς οι μηχανές και οι υπολογιστές δεν είναι σε θέση να το κάνουν αυτό προς το παρόν. Επίσης, παρόλο που μεταφράζουν σωστά τις λέξεις, δεν μπορούν να δημιουργούν συνεχώς γραμματικά ορθές προτάσεις. Παρόλα αυτά, στις περισσότερες περιπτώσεις μπορούμε ακόμα να κατανοήσουμε το μεταφρασμένο κείμενο, χάρη στην προηγμένη τεχνολογία.